Næste weekend er tid til finalen i WTCC i det traditionsrige race på Macaus Guia Circuit. Den 6,1 kilometer lange bybane er scene for duellen mellem de to SEAT-kørere Gabriele Tarquini og Yvan Muller og BMW’s titelkandidat Augusto Farfus.
Vinder brasilianeren VM, følger han i fodsporene på forgængerne Roberto Ravaglia (1987) og Andy Priaulx (2005-2007). Her fortæller den 26-årige standardvognskører i et interview om sine forventninger til WTCC-finalen 2009.
Q: Augusto, hvad tænker du, når du rejser til WTCC-finalen i Macau?
Augusto Farfus: For det første er jeg glad for at tage til finalen med en chance for at vinde VM-titlen. Og situationen i bilmærkernes mesterskab er endnu tættere. BMW og jeg vil gøre alt i vores magt for at vinde begge titler i Macau og tage dem med tilbage til München. Vi er realistiske nok til at vide, at det på ingen måde vil være let. Men personligt har jeg intet at tabe og vil give det mit allerbedste.
Q: Fem sejre og tre pole positions: Er du tilfreds med din præstation hidtil i denne sæson?
Augusto Farfus: Ja, alt i alt er jeg tilfreds med min præstation. Imidlertid er en skamplet på mine resultater i denne sæson Brno. Jeg lavede en fejl der og mistede værdifulde point. Jeg tror ikke, jeg er den eneste kører, det er sket for i denne sæson. Desværre i mit tilfælde var det klart for enhver at se, eftersom jeg startede fra pole position. Bortset fra det er mine resultater okay.
Q: Hvis Brno var lavpunktet i år, hvad er så højdepunktet?
Augusto Farfus: Jeg havde en rigtig god weekend i Pau, hvor jeg sluttede som runner-up to gange og scorede 16 point. Dog betyder sejre altid mere for en kører. Med det i tankerne, kom min stærkeste præstation formentlig på Brands Hatch. Jeg blev ramt i det første sving i det første løb og faldt langt tilbage i feltet. Det virkede som om alt var tabt. Men jeg kom op på ottendepladsen, og vandt derefter det andet løb. Det var meget vigtigt, og der var et stort pres.

Q: SEAT stadig har to jern i ilden. Hvor stor en fordel er det?
Augusto Farfus: Det siger sig selv, at Gabriele Tarquini og Yvan Muller er i en væsentligt bedre position. Hvis jeg husker rigtigt, har Macau dog altid budt på en masse overraskelser. Tretten point er et stort minus, men jeg vil forsøge at sikre, jeg er i den rette position til at udnytte, hvis de to kørere foran mig viser eller komme i vejen for hinanden.
Q: Kunne de tre Chevrolet-kørere ændre på forholdet?
Augusto Farfus: Chevrolet har altid været meget stærke i Macau før. Jeg håber, det er også tilfældet i år. Jeg er glad for alle, der kan tage point fra vores konkurrenter.
Q: I 2006 førte du VM på vej til Macau…
Augusto Farfus: Det var en anden situation, da jeg stadig havde en chance for at vinde titlen dengang med Alfa Romeo. Jeg var nødt til at køre med 70 kg handicapvægt, hvilket betød, at jeg ikke var så konkurrencedygtig i Macau, som jeg skulle være. Denne gang vil alle titelkandidater begynde med 40 kg. Jeg er overbevist om, at vi kan blande os med SEAT på banen og bruge vores egne kræfter til at gå efter sejren. Naturligvis vil vi også få brug for en smule held til at komme ud i toppen. Dette har kun lidt til fælles med situationen for tre år siden. Denne gang går jeg ikke i kamp med et sløvt våben.
Fotos: fiawtcc.com, BMW Motorsport